Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

hiền muội

Academic
Friendly

The Vietnamese word "hiền muội" is an old-fashioned term that means "dear sister." It is often used to address a younger sister or a close female friend in a warm and affectionate way. This term reflects a sense of closeness and respect.

Usage Instructions:
  • You can use "hiền muội" when speaking to someone you feel close to, especially if they are younger than you. It's a friendly and polite way to refer to them.
  • It is more commonly used in literary or formal contexts rather than in everyday conversation.
Example:
  • In a sentence: "Hiền muội, em khỏe không?" (Dear sister, how are you?)
Advanced Usage:
  • "Hiền muội" can also be used in poetry or songs to evoke feelings of nostalgia or deep affection. For example: "Trong giấc mơ, hiền muội về bên anh" (In my dreams, dear sister comes back to me.)
Word Variants:
  • There are no direct variants of "hiền muội," but you might encounter similar terms like "chị" (older sister) and "em" (younger sibling) in everyday speech.
Different Meanings:
  • While "hiền muội" primarily means "dear sister," it can also express a broader sense of camaraderie among women, indicating friendship and support.
Synonyms:
  • Some synonyms include:
    • "chị em": which means "sisters" or "sisterhood."
    • "muội": which means "younger sister" but is less formal and more casual.
Conclusion:

"Hiền muội" is a lovely term you can use to express warmth and affection towards a younger sister or a close friend.

  1. (từ ; nghĩa ) Dear sister (used as address to a youger sister or friend)

Comments and discussion on the word "hiền muội"